Если я правильно понимаю, в русском "станция" такого значения не имеет. https://forum.delftship.net/Public/topic/what-is-a-station/ A station defines vertical points (Z axis) measured along the keel line (X axis), with transverse measurements defining the beam (Y axis) a station is a bit like a slice of bread of a loaf, it defines the cross sectional shape of the hull.
Кросс-секция или что-то в этом роде. Встречается много где, надо автозаменой проходить.
(5) Правый борт в середине... Снаряд разорвался на два фута внутри обшивки, пожара не произошло, но разрушения были необычайными.
Толщина бронирования всего 7 дюймов, поэтому "внутри, в двух футах за наружной бронёй"
(10) В подъемнике золы котельной № 1 пробоина ... разорвавшись в вестибюле адмирала,
Вестибюлей на кораблях не встречал. Скорее всего "в приёмной"
(12) Палуба полубака и борт корабля пробиты 5,9-дюймовым снарядом, который вошел через палубу перед башней «P» по левому борту в каюте № 7 и вышел, не разорвавшись.
Выходит "палуба в каюте". Вошел через палубу и, прошив каюту №7 насквозь, вышел, не разорвавшись.
(14) Палуба полубака ... Несколько осколков пробиты в верхней части передней трубы и шлюпке на гике.
Boom имеет много значений, в данном случае точно не на гике, а на стреле (или шлюпбалке).
(15) Правый бортовой якорь задет снарядом, который отрезал часть короны якоря.
no subject
Date: 2025-03-25 04:55 am (UTC)(1) Броневые плиты ... в районе станции № 4.
Если я правильно понимаю, в русском "станция" такого значения не имеет.
https://forum.delftship.net/Public/topic/what-is-a-station/
A station defines vertical points (Z axis) measured along the keel line (X axis), with transverse measurements defining the beam (Y axis)
a station is a bit like a slice of bread of a loaf, it defines the cross sectional shape of the hull.
Кросс-секция или что-то в этом роде.
Встречается много где, надо автозаменой проходить.
(5) Правый борт в середине...
Снаряд разорвался на два фута внутри обшивки, пожара не произошло, но разрушения были необычайными.
Толщина бронирования всего 7 дюймов, поэтому "внутри, в двух футах за наружной бронёй"
(7) Боковая обшивка ... простирающейся через соседнюю плиту внизу. Шпангоут сзади взорван...
Не столько сзади, сколько "за ней".
(10) В подъемнике золы котельной № 1 пробоина ... разорвавшись в вестибюле адмирала,
Вестибюлей на кораблях не встречал. Скорее всего "в приёмной"
(12) Палуба полубака и борт корабля пробиты 5,9-дюймовым снарядом, который вошел через палубу перед башней «P» по левому борту в каюте № 7 и вышел, не разорвавшись.
Выходит "палуба в каюте".
Вошел через палубу и, прошив каюту №7 насквозь, вышел, не разорвавшись.
(14) Палуба полубака ... Несколько осколков пробиты в верхней части передней трубы и шлюпке на гике.
Boom имеет много значений, в данном случае точно не на гике, а на стреле (или шлюпбалке).
(15) Правый бортовой якорь задет снарядом, который отрезал часть короны якоря.
Судя по https://www.britannica.com/technology/anchor-nautical-device
и https://yachtvoyage.ru/jahting-dlja-novichkov/jakor-konstrukcija-i-osnovnye-tipy
должно быть не "короны", а "тренда" якоря
(16) Правый бортовой ... и бок орудийной рубки, ... палубу.
Похоже, gun house это вращающаяся часть башни, не уверен, что в русском "рубка" употребляется в таком значении.
(21) Тюрьмы разрушены...
Скорее, "тюремные камеры".
(22) Гальюны моряков частично разбиты 8,2-дюймовым снарядом, который разрушил балки и балки палубы при входе с верхней палубы...
Многовато палуб.
В оригинале destroyed girder and beams to deck
то есть, наверное, всё же бимсы и стрингеры верхней палубы...
Дошел только до Дополнения, дальше не успеваю.